Technology partners deliver innovative interpreting suite for Queen’s University Belfast.
Two market-leading technology companies have delivered a new and innovative interpreter training suite for Queen’s University Belfast.
Conference technology provider Brähler ICS UK, and language teaching software provider Sanako UK, have integrated their products to offer a bespoke interpretation suite which students on the MA in Interpreting Course are using to develop their expertise. After winning a tender bid, Brähler and Sanako UK collaborated closely to design a hi-tech solution which provides students with sophisticated learning resources and a setting that reflects that of real-life multi-lingual conferences and seminars. Both are major benefits in preparing students for their chosen careers.
Together, Brähler’s world-renowned CDSVAN professional interpretation equipment and Sanako UK’s industry-leading software offers the university a highly effective learning tool – the first of its kind in the marketplace.
The suite was also designed to provide added flexibility, allowing tutors to plan tailored teaching materials as students progress, giving them more freedom to develop skills at their own pace.
Brähler’s Business Development Manager,
Duncan Conway, said:
“We are proud that our collaboration with Sanako has produced an advanced learning and teaching resource for students at Queen’s University Belfast. Although the project presented technical challenges, our approach meant that we were able to overcome them to achieve a market-leading solution for the university which is capable of transforming how the students learn the interpreting profession, thus entering the industry with excellent skills.”
Director of Graduate Studies, Poitr Blumczynski, adds:
“The School is delighted with the new suite which Brähler and Sanako designed especially for our needs. We have seen an improvement in terms of tutors being able to be more effective in their teaching. The equipment is of excellent quality and the software is enhancing the value of the interpreting programme. We look forward to seeing current students thrive as a result of the suite, and introducing new students to the technology next academic year.”
Brähler’s equipment included laptops, microphones, dual delegate units, interpreter consoles, a tutor / chairperson’s unit and a double-seated booth. Sanako UK’s innovative learning software, Study 1200 popular software language centre solution, provides blended learning, enabling students to study and practise either in the suite or at home – another first in the interpreter training market. The system is fully scalable and can be relocated to another area in the university when required. The technology can also be further customised and upgraded in the future.
Lecturer in Translation and Interpreting, Chen-En Ho, uses the suite frequently with his students who interpret English / Mandarin. He says:
“The new suite is a huge improvement – I am already noticing a big difference. It offers great authenticity which is excellent for our students, who can build up their knowledge while learning in a setting that reflects the working environment. I also really like the software – it provides me with significant flexibility, helping me to create customised lesson plans and support each student on an individual level.”